The work of a professional translator generally extends far beyond the actual translation activity. From A for “apostille” to Z for “zealous” – just contact me if you need help with language issues. Whether you need a translation with all the whistles and bells for submission to the authorities, or you just want to expand your own knowledge, or if you want a professional linguist to check existing copy to make sure it is up to scratch for publication.
- Apostille or legalisation
- Copy-writing, proof reading, correcting
- Conversation courses